Photo


Hezky česky: Překladatel musí umět hlavně česky

Přeložit knížku z jednoho jazyka do druhého má mnoho úskalí. O tom jsme se znovu přesvědčili 18. října na přednášce v rámci cyklu Hezky česky. Nelehkou práci překladatele přiblížila dvorní překladatelka slavného autora severských detektivek Jo Nesbøho Kateřina Krištůfková. O svých zkušenostech s překlady pohovořil i druhý host večera, překladatelka Manuela Hotvedt.